Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

he e che non e...

  • 21 non è escluso che

    non è escluso che
    congiuntivo es ist nicht ausgeschlossen, dass...

    Dizionario italiano-tedesco > non è escluso che

  • 22 non è tutto oro quel che riluce

    non è tutto oro quel che riluce
    proverbiale, proverbio es ist nicht alles Gold, was glänzt

    Dizionario italiano-tedesco > non è tutto oro quel che riluce

  • 23 non è un gran che

    non è un gran che
    das ist nichts Besonderes

    Dizionario italiano-tedesco > non è un gran che

  • 24 nonché, non che

    nonché, non che
    nonché, non che [noŋ'ke]
      Konjunktion
     1 (e inoltre) sowie, und auch, außerdem
     2 (e tanto meno) geschweige denn

    Dizionario italiano-tedesco > nonché, non che

  • 25 chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia, ma non sa quel che trova

    chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia, ma non sa quel che trova
    proverbiale, proverbio ≈ ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach

    Dizionario italiano-tedesco > chi lascia la via vecchia per la nuova, sa quel che lascia, ma non sa quel che trova

  • 26 can che abbaia non morde

    can che abbaia non morde
    proverbiale, proverbio Hunde, die bellen, beißen nicht

    Dizionario italiano-tedesco > can che abbaia non morde

  • 27 ciò non toglie che

    ciò non toglie che
    congiuntivo das schließt nicht aus, dass...

    Dizionario italiano-tedesco > ciò non toglie che

  • 28 ha un certo non so che di curioso

    ha un certo non so che di curioso
  • 29 mi sa che oggi non viene

    mi sa che oggi non viene
    ich glaube nicht, dass er [oder sie] heute kommt

    Dizionario italiano-tedesco > mi sa che oggi non viene

  • 30 pare che tu non ci tenga

    pare che tu non ci tenga
    es scheint, dass du keinen Wert darauf legst

    Dizionario italiano-tedesco > pare che tu non ci tenga

  • 31 quel certo non so che

    quel certo non so che
  • 32 se non che

    se non che
  • 33 un (certo) non so che

    un (certo) non so che
  • 34 un certo non so che

    un certo non so che
  • 35 valere

    valere
    valere [va'le:re] <valgo, valsi, valso>
     verbo intransitivo, verbo transitivo essere o avere
     1 (avere autorità) gelten; farsi valere sich Geltung verschaffen
     2 (essere capace) können, fähig sein; come pianista vale poco als Pianist taugt er [oder sie] nicht viel; gli farò vedere io quello che valgo! ich werde ihm (schon) zeigen, was ich kann!
     3 (avere efficacia) nützen; le mie preghiere non sono valse (a niente) meine Bitten haben nichts genützt
     4 (essere valido) gültig sein, gelten; per quanto vale il biglietto? wie lange gilt die Karte?
     5 (avere valore) wert sein; valere la pena sich lohnen; non valere un fico (secco) [oder un accidente] [oder una cicca] familiare keinen Pfifferling wert sein
     6 (essere uguale) gleich sein; vale a dire das heißt, beziehungsweise; tanto vale che non... congiuntivo ; tanto vale non... infinito dann braucht man gar nicht erst (zu)... infinito ; uno vale l'altro es ist eins wie das andere, das bleibt sich gleich
     7  commercio kosten; finanza wert sein, stehen auf +dativo; quanto vale questa collana? wie viel ist diese Halskette wert?
     II verbo transitivo avere
    (procurare) einbringen, eintragen
     III verbo riflessivo
    valere-rsi di qualcosa sich dativo etwas zunutze [oder zu Nutze] machen; valere-rsi di qualcuno sich jemandes bedienen

    Dizionario italiano-tedesco > valere

  • 36 dire

    dire1
    dire1 ['di:re] <dico, dissi, detto>
       verbo transitivo
     1 (gener) sagen; (raccontare) erzählen; (parlare) sprechen, reden; dire bugie lügen; dire la sua seine Meinung sagen; dirle grosse familiare den Mund voll nehmen; dir male di qualcuno jdm Übles nachsagen; avere da dire su qualcuno jdn kritisieren; lasciar dire sprechen lassen; a dire il vero um die Wahrheit zu sagen; lo dicevo io! das habe ich ja (gleich) gesagt!; dico bene? nicht wahr?; è presto detto das ist leicht gesagt; come si dice in tedesco? wie heißt das auf Deutsch?; dice di essere ammalato er sagt, er sei krank; si dice che sia molto ricco man sagt, er sei sehr reich; dire di sìno janein sagen; dire pane al pane das Kind beim Namen nennen; dico sul serio im Ernst; un film che non dice nulla figurato ein nichts sagender Film; così dicendo mit diesen Worten; diciamo,... sagen wir mal...; dica, signora? Sie wünschen (gnädige Frau)?, was darf es sein?; è facile a dirsi (ma non a farsi) das ist leichter gesagt als getan
     2 (recitare) vortragen; (poesia) aufsagen; (preghiera) sprechen; (messa) lesen
     3 (significare) heißen, bedeuten; sarebbe a dire? wie meinen Sie?; come sarebbe a dire? was soll das?, wie ist das gemeint?; voler dire bedeuten; vale a dire will sagen, das heißt
     4 (pensare) meinen; che ne dici del mio abito nuovo? was sagst du zu meinem neuen Kleid?
     5 (chiamare) nennen
    ————————
    dire2
    dire2
      sostantivo Maskulin
    Sagen neutro, Reden neutro, Worte neutro plurale; hai un bel dire du hast gut reden; tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare proverbiale, proverbio das ist leichter gesagt als getan

    Dizionario italiano-tedesco > dire

  • 37 chiacchierone

    chiacchierone
    chiacchierone , -a [kiakie'ro:ne]
     aggettivo
     1 (che chiacchiera molto) geschwätzig, redselig
     2 (che non sa tenere un segreto) klatschhaft, schwatzhaft
     II sostantivo maschile, femminile
     1 (chi chiacchiera molto) Schwätzer maschile, femminilefamiliare Plaudertasche Feminin
     2 (chi non sa tenere un segreto) Klatschmaul neutro

    Dizionario italiano-tedesco > chiacchierone

  • 38 sia

    sia1
    sia1 ['si:a]
      Konjunktion
    congiuntivo ; sia... o ob... oder; sia... che sowohl, als auch; sia che gli piaccia, sia che non gli piaccia ob es ihm gefällt oder nicht
    ————————
    sia2
    sia2
      verbo
    1., 2. e 3. persona singolare congiuntivo presente divedere link=essere essere link1

    Dizionario italiano-tedesco > sia

  • 39 extracontrattuale

    extracontrattuale
    extracontrattuale [ekstrakontrattu'a:le]
      aggettivo
     1 (che ha luogo fuori dal contratto) außervertraglich
     2 (che non deriva da rapporto contrattuale) nicht vertraglich vereinbart

    Dizionario italiano-tedesco > extracontrattuale

  • 40 forte

    forte1
    forte1 ['flucida sans unicodeɔfontrte]
      avverbio
     1 (a voce alta) laut; lo puoi dire forte! das kannst du laut sagen!
     2 (velocemente) schnell
     3 (assai) stark; (mangiare) gut, tüchtig
    ————————
    forte2
    forte2
      
     aggettivo
     1 (robusto) stark, kräftig; (carattere) fest
     2 (somma) groß, hoch
     3 (intenso) stark; (colore) kräftig; (che non sbiadisce) waschecht; (sapore, odore) scharf
     4 (abile) gut, stark
     5 linguistica, grammatica stark; dare man forte a qualcuno jdm zur Hand gehen; farsi forte di qualcosa sich auf etwas accusativo stützen
     II sostantivo Maskulin
     1 (persona) Starke(r) Feminin(Maskulin)figurato Mächtige(r) Feminin(Maskulin)
     2 (specialità) Stärke Feminin; la matematica non è il suo forte Mathematik ist nicht seine Stärke

См. также в других словарях:

  • La stella che non c'è — (English title: The Missing Star ) is an Italian film directed by Gianni Amelio in 2006.The story talks about an Italian engineer went to China fixing a defect of an old Italian steel making equipment. This movie shows real people s life (if not… …   Wikipedia

  • L' isola che non c' è — (Мистербьянко,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Erbe Bianche 42, 9504 …   Каталог отелей

  • L' Isola Che Non C' è — (Фонтане Бьянке,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Senigallia 18, 96100 Фонтане …   Каталог отелей

  • L' Isola Che Non C' è — (Monte San Pietrangeli,Италия) Категория отеля: Адрес: Contrada Malvasi …   Каталог отелей

  • All' Isola Che Non C' e' — (Специя,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Montalbano 28, 19134 …   Каталог отелей

  • Qualcosa Che Non C'è — Infobox Single Name = Qualcosa Che Non C è Artist = Elisa from Album = Soundtrack 96 06 Released =Flagicon|Italy November 2 , 2007 Radio Format = Recorded = 2006 Genre = Pop Soul Length = 4:00 Label = Sugar Writer = Elisa Producer = Corrado… …   Wikipedia

  • Agriturismo L' Isola Che Non C' era — (Apiro,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Isola 58 …   Каталог отелей

  • L' Isola Che Non C' è - Duplicate 364842 — (Фонтане Бьянке,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Senigallia 18, 96100 …   Каталог отелей

  • Non fu mai sacco pleno — Che non v’entrasse ancora un grano. — См. Городничему всегда место найдется …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • che (1) — {{hw}}{{che (1)}{{/hw}}A pron. rel. m.  e f. inv.  (si può elidere davanti a vocale: il libro ch egli legge ) 1 Il quale, la quale, i quali, le quali (con funzione di sogg. e compl. ogg.): il libro che è sul tavolo; è la città che preferisco. 2… …   Enciclopedia di italiano

  • non — nón avv. FO 1a. conferisce valore negativo o esclude il concetto espresso dal verbo cui è premesso: non è ancora arrivato, non posso farlo, non voglio saperlo, non te lo dico, non ci vado, non lo sapranno mai, non nevica più | in una proposizione …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»